开云集团旗下品牌

T-Rank? hilft uns dabei, den perfekten ?bersetzer für Sie zu finden.

Warum ist T-Rank? wichtig?

Die Qualit?t einer ?bersetzung h?ngt von der Qualit?t des Prozesses ab – und dieser beginnt mit der Wahl des ?bersetzers.

Traditionell werden ?bersetzer aufgrund der in ihrem Lebenslauf angegebenen Informationen (z. B. berufliche und akademische Zeugnisse) ausgew?hlt, was sicherlich bei der Suche nach einer qualifizierten Quelle hilft, aber keine Garantie dafür ist, den bestm?glichen ?bersetzer für ein bestimmtes Projekt gefunden zu haben.

Deshalb haben wir T-Rank? entwickelt.

Vorteile für Kunden

  • Perfekte Abstimmung zwischen Projekt und ?bersetzer.
  • Automatische Priorit?t für ?bersetzer mit besseren Ergebnissen in Bezug auf die von Ihnen ben?tigten Inhalte.
  • Automatische Erstellung eines eigenen ?bersetzerteams.
  • Gleichbleibende Kontinuit?t auch bei Fluktuationen.

Vorteile für ?bersetzer

  • Ein unvoreingenommenes und leistungsorientiertes Auswahlsystem.
  • Sie erhalten Auftr?ge, die Ihren F?higkeiten und Fachgebieten entsprechen.
  • Sie erhalten durchgehend Rückmeldungen bezüglich Ihrer Qualit?t und Professionalit?t.
  • Verfügbarkeitsanzeige in Echtzeit zur Vermeidung unn?tiger E-Mails.

So funktioniert T-Rank?

Schritt 1: Abgleich

T-Rank? hilft uns festzustellen, welcher unserer 731.035 geprüften professionellen ?bersetzer sich am besten für Ihr Projekt eignet.

T-Rank? analysiert die Eigenschaften jedes eingehenden Projekts und w?hlt dann den besten ?bersetzer für die Aufgabe aus. Die Auswahl basiert auf über 30 Faktoren, wie beispielsweise Qualit?t und Pünktlichkeit früherer Auftr?ge, t?gliches Arbeitsvolumen, Fachgebiet, Inhalt des Dokuments und vieles mehr. Das Ergebnis dieser Analyse ist eine Rangliste, wobei sich der erste ?bersetzer auf der Liste statistisch gesehen am besten für die ?bersetzung dieses Projekts eignet.

Schritt 2: Kontinuierliche Verbesserung

T-Rank? lernt aus allen Rückmeldungen von ?bersetzern, Projektmanagern und Kunden.

T-Rank ist eine Unterstützung bei der Wahl des ?bersetzers, doch es sind noch immer unsere Projektmanager, die das letzte Wort haben. Wenn sie T-Ranks Vorschlag ablehnen, wird auch diese Rückmeldung aufgezeichnet und das System trifft in Zukunft eine bessere Wahl. Das Gleiche geschieht nach der Lieferung der ?bersetzung, wenn der PM und der Korrekturleser die Professionalit?t und Qualit?t bewerten und die allgemeine Zufriedenheit des Kunden feststellen.

FAQs

Ist T-Rank? ein automatisches ?bersetzungssystem?
Nein. T-Rank? ist ein System, das Projektmanager bei der Auswahl des besten menschlichen ?bersetzers für individuelle Auftr?ge unterstützt.
OK, aber wie benutze ich T-Rank??
T-Rank? ist eine Technologie, die Translated bei jedem ?bersetzungsauftrag einsetzt, um den besten ?bersetzer auszuw?hlen. Unsere Kunden müssen uns nur das zu übersetzende Dokument schicken.
Wird der ?bersetzer von einem Computer ausgew?hlt?
Nein. T-Rank? simuliert den menschlichen Entscheidungsprozess und hilft unseren Projektmanagern dadurch, die beste Wahl in kürzester Zeit zu treffen. Betrachten Sie T-Rank? als Entscheidungshilfe, die Projektmanagern bei der Auswahl des richtigen ?bersetzers hilft.
Auf welcher Technologie basiert T-Rank??
T-Rank? ist ein Abstand in einem mehrdimensionalen metrischen Raum. Die Dimensionen und Gewichte in diesem metrischen Raum werden von einem KI-System ausgew?hlt, das erlernen kann, welche früheren menschlichen Entscheidungen und vergangenen ?bersetzungsauftr?ge zu einer qualitativ hochwertigen ?bersetzung geführt haben. T-Rank? misst den Abstand zwischen jedem ?bersetzer und dem für einen jeweiligen Auftrag perfekten ?bersetzer.
Warum wurde T-Rank? entwickelt?
Der Lebenslauf eines ?bersetzers und seine anderen Qualifikationen stehen oft kaum im Zusammenhang mit der Qualit?t des Endprodukts. Die Qualit?t h?ngt au?erdem von zu vielen Faktoren ab, als dass sie von einem menschlichen Gehirn gespeichert und bei der Auswahl des ?bersetzers bewertet werden k?nnten. Aus diesem Grund hat Translated in eine Technologie investiert, die in der Lage ist, unsere Erfahrungen zu ?archivieren“. So kann das System bessere Entscheidungen als ein Mensch treffen und den von Markt diktierten kurzen Durchlaufzeiten gerecht werden.

Holen Sie sich Ihren sofortigen Kostenvoranschlag

Der einfache Weg, um Ihre Dokumente schnell übersetzen zu lassen.

Mit nur wenigen Klicks online bezahlen.

Kostenrechner