开云集团旗下品牌

Lokalisering av nettbasert programvare

Vi har valgt ut og gitt oppl?ring til de beste profesjonelle oversetterne i verden siden 1999, og st?ttet dem med nyskapende teknologi for ? hjelpe mer enn 373?901 kunder innenfor alle bransjer.

  • statiske webapplikasjoner
  • dynamiske webapplikasjoner
  • nettbutikker eller netthandel
  • portal-web-app
  • animert webapplikasjon
  • publiseringssystem (Wordpress, Joomla)

Vi gj?r produktene dine tilgjengelige for alle

Lokalisering er prosessen med ? tilpasse et produkt for ? dekke behovene (spesielt lingvistiske og kulturelle) til et gitt sted eller marked (LISA, Localization Industry Standards Association).

Translated virker med nesten alle maskinvare- og programvareplattformer p? markedet. Den utvikler ogs? filtre for ? ekstrahere ut og sette inn tekster p? nytt for propriet?re milj?er, og foretrekker ?pne teknologier som XML og UNICODE.

Fordelene ved lokaliseringsprosessen v?r er

  • testede og reproduserbare metoder
  • ekstrahering av terminologi og stil fra den eksisterende dokumentasjonen din
  • oversettelse i milj?er som inkluderer stavekontroller, oversettelsesminner og terminologih?ndtering
  • fullstendig samsvar med internasjonale standarder og bransjeterminologi
  • intern produkttesting
  • erfaring med millioner av lokaliserte ord for store programvareprodusenter

Vi kan teste og finjustere programvaren din

En utfordring under programvaretesting er at hvert spr?k er ment for brukere fra forskjellige kulturer. Aspekter som tekstretning, m?leenheter og valuta m? derfor tas i betraktning, og programvarens setninger m? tilpasses den lokale kulturkonteksten samt garantere at oversettelsen er n?yaktig og forst?elig i m?llandet – en autentisk lokaliseringsprosess.

Vi kan teste den lokaliserte programvaren din, ta oss av installasjon av testmilj?, designe testcase, utf?re testing og finjustere oversettelsene.

Har du flere sp?rsm?l? Ta kontakt.

Teamet v?rt st?r klare til ? finne en l?sning for dine oversettelsesbehov.

Kontakt oss

Hei, jeg heter Barbara.
Hva kan jeg hjelpe deg med?

Barbara – kundeansvarlig

Translated hjalp Airbnb med ? utvikle en ny arbeidsflyt for oversettelser som maksimerer kvalitet, kontroll og kostnadseffektivitet.
Salvo Giammarresi - Airbnb
Oversettelser av h?y kvalitet med rask leveringstid. Google Ads- og Facebook-kampanjer for utenlandske markeder er ikke noe problem for oss n?!
Laura Corallo – Eataly
Translated-teamet har alltid v?rt profesjonelle og hjelpsomme. De er raske til ? svare p? foresp?rsler om hjelp og respekterer de avtalte fristene.
Fabio Vanek – Italiaonline
Translated har lokalisert Google Ads - og Facebook-markedsf?ringskampanjer for oss i flere ?r. Vi anser dem som betrodde samarbeidspartnere, og de har aldri skuffet oss.
Alberto Mauri – GroupM
Translated-teamet er effektivt, b?de salgsmessig og driftsmessig. De er spesielt grundige n?r det gjelder leveringsfrister, og de tar raskt grep der det er n?dvendig for ? l?se eventuelle problemer i etterkant av levering.
Davide Scalvi – Docebo
Takket v?re Translated er nettstedet v?rt n? tilgjengelig p? 20 spr?k istedenfor 6, slik at vi kan komme oss inn p? nye markeder – antall land vi opererer i har ?kt fra rundt 10 til 50!
Pierre Massol – TravelCar
I l?pet av de siste ?rene har jeg brukt Translated til oversettelser fra tysk og russisk til engelsk. Tjenestene deres er vanligvis raske og effektive med en transparent prisstruktur.
Marcello Pasquali – Enel Green Power

V?re kunder

Vi er stolte av ? jobbe med mer enn 373?901 kunder over hele verden, inkludert unge og innovative, nyetablerte selskaper samt store globale selskaper fra forskjellige bransjer. Vi har optimalisert prosessene v?re for ? im?tekomme de unike behovene deres, og tilpasser oss alt fra sm? oppgaver p? foresp?rsel til omfattende og heladministrerte l?sninger.

Les mer

Oppdag teknologiene v?re

Oversettelses-API-er til kontinuerlig lokalisering, avansert repetisjonsvekting, innholdsekstraksjon fra 71 filformater og 21 innholdskilder, maskinoversettelse med nevral l?reevne og mye mer.

Les mer

Ta kontakt.

Teamet v?rt st?r klare til ? finne en l?sning for dine oversettelsesbehov.

Ta kontakt